当前位置
  首页>>新闻播报>>言论观点
 
 

 

将为农服务信息“翻译”成农民语言
来源:新气象网站     发布时间: 2010年02月03日
 

   近期随团赴泰国、印度尼西亚、菲律宾考察社区灾害风险管理有关情况,上述一些国家帮助农民规避气象灾害风险的一个做法给笔者留下深刻印象,那就是:尽可能把气象预报预警信息“翻译”成农民看得懂用得上的语言。
   据笔者了解,在亚洲备灾中心(ADPC)理念倡导和有关国际组织项目支持下,泰国、印尼、菲律宾等国家正在致力于将灾害风险管理延伸到社区,这些国家在部分农村社区建立起的气候湿地学校,正在把面临海啸、洪水、干旱等自然灾害威胁的单个农民有效组织起来,通过社区这个灾害防御链中最底层也是最重要的平台,有效化解或降低自然灾害风险,其中,包括气象、农业在内的各有关方面让气象信息直接变成农民趋利避害工具所付出的努力,发挥着至关重要的作用。
   在项目实施地之一的印尼南安由县考察时,恰好碰上印尼国家气象气候和地球物理局(BMKG)为该县各社区负责人实地提供降雨等相关预报。据主办方县农业局负责人介绍,这种由县政府主持的“供需见面会”每年要举办若干次。会前,BMKG要对一定时间内的气象灾害作出分析预报及风险评估,并与农业部门共同研究提出相应的防御对策;会上,不仅要介绍这些预报结论和防御对策,而且要交由与会人员广泛讨论,通过这种自上而下又自下而上的互动,让社区成员识别、选择进而确定减少灾害风险的措施并从中受益。
   它山之石可以攻玉。近年来,我国各级气象部门在丰富为农服务产品、创新为农服务手段、拓展为农服务渠道、延伸为农服务链条等方面付出了艰苦的努力,取得了明显的成效,但显然离农民朋友的现实需求还有不少的差距,其中就存在如何让为农服务信息更具针对性和可操作性的问题。因此笔者认为,将为农服务信息“翻译”成农民语言的做法很值得我们借鉴。
   依笔者所见,要做到这一点,关键是搭建并不断拓展气象为农服务的三大平台。
   首先是加工平台,即将为农服务信息加工成为农服务产品。天气预报固然是农民朋友对气象服务的第一需求,但仅仅告诉农民朋友阴晴冷暖还远远不够,必须对天气预报信息进行深度化和个性化的加工,告诉农民朋友如何科学利用农时安排生产,规避自然风险。
   其次是合作平台,即通过与涉农部门的合作增加为农服务产品的附加值。发展现代农业,推进新农村建设等等,对气象服务的需求广泛而又多样,只有不断深化与农、林、水、国土等各涉农部门的合作,才能使气象为农服务产品与这些广泛而又多样的需求更好地“对接”。
   再次是互动平台,即通过与农民面对面的交流提高农民应用气象服务产品的能力。让气象信息变成农民趋利避害的工具,最根本的还是要让农民朋友拥有运用“工具”的能力,因而搭建与农民面对面交流的平台显得尤为重要。 (作者:邓志华 责任编辑:韩青)
 

相关新闻
  • 用敬业精神谈气象工作
  • 如何搞好气象文化建设?
  • 特殊的天气应有特殊的气象服务
  • 中国气象报社简介   |   联系我们   |   我要链接